No exact translation found for توزيع الميزانية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic توزيع الميزانية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • "Distribución del presupuesto de la policía" ¿De qué estamos hablando?
    "توزيع ميزانية الشرطة" ماهذا؟
  • Figura 3 Distribución del presupuesto de lucha contra la malnutrición, por fuentes de financiación
    توزيع ميزانية مكافحة سوء التغذية حسب مصادر التمويل
  • A continuación se muestra un cuadro sobre la distribución del presupuesto por programa educativo desde el año 2002 al 2005.
    ويوضح الجدول أدناه توزيع الميزانية حسب البرنامج التعليمي من عام 2002 إلى عام 2005.
  • Sólo una tercera parte de los países proporcionaron información sobre la distribución del presupuesto para la sanidad entre la atención primaria, secundaria y terciaria.
    وقدم ثلث البلدان فقط معلومات بشأن توزيع الميزانية الصحية على ميادين الرعاية الأولية والثانوية والرعاية من المستوى الثالث.
  • Estructura de los costos del presupuesto unificado - desglose
    هيكل تكاليف الميزانية الموحدة - (توزيع الحصص)
  • 33.10 La distribución de los recursos del presupuesto ordinario se resume en los cuadros 33.3 y 33.4.
    33-10 ويرد توزيع موارد الميزانية العادية موجزا في الجدولين 33-3 و 33-4.
  • En el Proyecto de Constitución de Bhután se prevé la distribución equitativa de los presupuestos para el desarrollo.
    يتضمن مشروع دستور بوتان أحكاما تتعلق بالتوزيع العادل للميزانيات المتعلقة بالتنمية.
  • La distribución porcentual de los recursos del presupuesto ordinario correspondientes a esta sección se indica en el cuadro 30.2.
    ويرد في الجدول 30-2 أدناه توزيع موارد الميزانية العادية لهذا الباب حسب نسبها المئوية.
  • • Los Estados Miembros mejoren las asignaciones presupuestarias con perspectiva de género y los métodos para su seguimiento a fin de aumentar la eficacia de la rendición de cuentas en el ámbito financiero, y que los fondos se asignen específicamente a programas que apoyen a las mujeres y las familias.
    • ينبغي للدول الأعضاء أن تحسن توزيع الميزانيات على نحو يراعي الفروق بين الجنسين، وكذلك سبل التتبع، من أجل تحقيق مساءلة مالية أكثر فعالية، وينبغي تخصيص الأموال بصورة محددة للبرامج التي تدعم النساء والأسر.
  • Asimismo, en la distribución del presupuesto por programa educativo se expresa el esfuerzo nacional por aumentar gradualmente la escolarización de la población en la edad escolar en general, y fundamentalmente la del grupo de 7 a 12 años.
    وبالمثل، يبين توزيع الميزانية حسب البرنامج التعليمي الجهود المبذولة على الصعيد الوطني لزيادة معدل الالتحاق بالمدارس تدريجياً للسكان الذين هم في سن الدراسة بصفة عامة، وأساساً للمجموعة التي تتراوح أعمارها بين 7 و12 سنة.